-
1 front
1. n1) перед; передня сторона2) передній план3) фасад; лицьовий бік4) поет. лице; чоло; лобfront to front — лицем до лиця; віч-на-віч
5) розм. вираз обличчя; зовнішність6) військ. фронт7) прибережна смуга8) приморський бульвар; набережна9) накрохмалена манишка11) зал для глядачів (у театрі)front armour — військ. лобова броня
front bench — перен. уряд
front office — кін. адміністративний відділ (кіностудії)
front organization — організація, що є вивіскою (для нелегальної діяльності)
false front — брехливість, прагнення обманути
2. adjпереднійfront page — титульний аркуш; перша сторінка (в газеті)
front screen (glass) — авт. вітрове скло
front tooth — передній зуб, різець
front vowels — фон. голосні переднього ряду
3. v1) виходити на, бути оберненим на3) прикрашати фасад4) протистоятиfront! — амер. сюди! (виклик посильного в готелі)
* * *I [frent] n1) перед; передня сторона; передній планto bring to the front — виявляти; робити очевидним;; сприяти розвитку
2) фасад; ( лицьова) сторона; що-небудь, що служить фасадом, прикриттям ( для нелегальної організації); "дах"3) пoeт., ритор. лоб, чоло; лик; обличчя4) вiйcьк. фронт5) фронт, об'єднання, згуртованість6) прибережна смуга; набережна; приморський бульвар10) зал для глядачів; аудиторія11) гeoл. фас скиду12) мeтeop. фронт13) у сполученняхII [frent] ain front of — перед; у присутності; спереду, попереду
1) переднійfront screen /glass/ — aвт. переднє /вітрове/ скло
2) гpaм. переднього ряду3) який служить прикриттям, "дахом" ( для нелегальної організації)III [frent] v1) виходити на, бути поверненим на2) знаходитися, бути розташованим перед ( чим-небудь), спереду ( чого-небудь)4) ( for) служити фасадом, "дахом" ( для нелегальної організації)5) icт.,; пoeт. зустрічати віч-на-віч ( ворога) -
2 gambrel-roofed
-
3 glass-house
n1) скляний завод, гута2) теплиця, оранжерея3) фотоательє (із скляним дахом)4) військ., розм. в'язниця; барак (у концтаборі)* * *n2) теплиця, оранжерея3) фотоательє ( зі скляним дахом)4) вiйcьк.; жapг. в'язниця; барак -
4 lean-to
1. n буд.прибудова з односхилим дахом; навіс2. adjодносхилий* * *I n; буд.прибудова з односхилим дахом; навісII a; буд. -
5 spiry
adj1) гострий, гострокінцевий; шпилястий, із шпилястою верхівкою; із шпилястим дахом2) голкоподібний, тонкий і загострений3) з багатьма шпилями (шпилястими дахами)* * *I a1) гострий; з гострою верхівкою, маківкою, дахом2) голкоподібний, тонкий, загострений3) з великою кількістю шпилів, гострих дахівII aспіральний, кручений -
6 thatch
1. n1) солом'яна (очеретяна) покрівля; дах з пальмового листя2) солома, очерет, пальмове листя (для покрівлі)3) розм. пальма4) розм. густе волосся, кучма волосся2. v1) покривати соломою (очеретом, пальмовим листям)3) бути покрівельником* * *I n2) солома, очерет або пальмові листи ( для покрівлі)3) пальма4) копиця волосся, густе волоссяII n1) крити соломою, очеретом або пальмовим листям2) служити покрівлею, дахом -
7 front
I [frent] n1) перед; передня сторона; передній планto bring to the front — виявляти; робити очевидним;; сприяти розвитку
2) фасад; ( лицьова) сторона; що-небудь, що служить фасадом, прикриттям ( для нелегальної організації); "дах"3) пoeт., ритор. лоб, чоло; лик; обличчя4) вiйcьк. фронт5) фронт, об'єднання, згуртованість6) прибережна смуга; набережна; приморський бульвар10) зал для глядачів; аудиторія11) гeoл. фас скиду12) мeтeop. фронт13) у сполученняхII [frent] ain front of — перед; у присутності; спереду, попереду
1) переднійfront screen /glass/ — aвт. переднє /вітрове/ скло
2) гpaм. переднього ряду3) який служить прикриттям, "дахом" ( для нелегальної організації)III [frent] v1) виходити на, бути поверненим на2) знаходитися, бути розташованим перед ( чим-небудь), спереду ( чого-небудь)4) ( for) служити фасадом, "дахом" ( для нелегальної організації)5) icт.,; пoeт. зустрічати віч-на-віч ( ворога) -
8 basha
n; діал. -
9 cockloft
nневелика кімната під дахом, горище, мансарда -
10 dome car
зал. -
11 fastback
n2) автомобіль із дахом, що плавно опускається до заднього бампера -
12 housing
n1) забезпеченість житлом; житлові умови; житлове питання (тж the housing problem)2) збірн. будинки; житло3) житлове будівництво4) сховище; захисток, укриття5) сховок; навіс; повітка6) ніша7) буд. тепляк8) тех. корпус, кожух9) тех. станина10) тех. картер11) тех. гніздо, паз; виїмка12) с.г. стійлове утримання13) попона, чапракhousing estate — ділянка, забудована житловими будинками
housing estate road — дорога, що проходить через населений пункт
* * *I ['hauziç] n1) житлові умови; забезпеченість житлом, житлове питання; будинки, житло3) надання житла, розселення, розміщення; зберігання під дахом, у закритому приміщенні (рослин, техніки); c-г. стійлове утримання4) укриття, притулок; сховище; укриття, навіс; icт. ніша ( для статуї); бyд. тепляк5) тex. корпус, кожух; футляр; чохол; станина6) тex. картер; aвт. чулка ( заднього мосту)7) тex. виїмка; гніздо; паз8) кліть ( прокатного стана)9) мop. підпалубна частина щогли від шпора до верхньої палуби; задня частина бушприта; = house-lineII [`hauziç] n1) чепрак, попона; вальтрап ( частина збруї)2) pl кінська збруя -
13 overroof
vпокривати дахом, настилати дах; утворювати дах, склепіння -
14 pit dwelling
-
15 ranch house
амер.житловий будинок фермера; будинок хазяїна ранчо; довгий одноповерховий будинок з пологим дахом (на одну родину; часто в передмісті) -
16 roof
1. n1) дах; покрівля2) перен. притулок3) стеля; склепіння4) імперіал (диліжанса тощо)5) ав. абсолютна стеля6) гірн. покрівля (виробки); висячий бік7) військ., розм. протиповітряна оборона8) військ. авіаційне прикриття2. v2) утворювати дах (склепіння)3) давати притулок* * *I [ruːf] n1) дах, покрівля; притулок, пристановище2) склепіння; що-небудь, що нагадує дах або склепіння4) aв. абсолютна стеля5) гipн. стеля ( виробки)6) вiйcьк. протиповітряна оборона; авіаційне прикриттяII [ruːf] v1) крити, настилати дах, покривати (roof in, roof over); утворювати дах, склепіння -
17 vista
n1) перспектива, вид (в кінці алеї тощо)2) алея, просіка3) перен. низка (спогадів)4) pl перен. перспективи, можливості, види (на майбутнє)vista dome — зал. салон-вагон з прозорим дахом
* * *n.1) перспектива, вид, що відкривається (наприкінці алеї, анфілади); а vista of the church spіre between the trees шпиль церкви у просвіті між деревами2) алея; просіка; boundary vista топ. просіка, що служить межею земельних ділянок; a long vista of beech trees довга букова алея; to cut а vista through a coppіce зробити просіку через гай3) низка ( спогадів); the vistas of bygone tіmes низка минулих днів; vistas of memory низка спогадів; перспективи, можливості, плани ( на майбутнє); to open up new vistas відкривати нові перспективи /обрії, можливості/ -
18 vista dome
з.-д. салон-вагон із прозорим дахом -
19 with
prepвказує на:1) зв'язок, узгодженість, сумісність, взаємність, відповідність з, за, уto deal with smb. — мати справу з кимсь
with the sun — за сонцем, за годинниковою стрілкою
2) предмет дії або знаряддя, за допомогою якого відбувається дія; перекладається орудним відмінкомto take smth. with both hands — взяти щось обома руками
3) характер або характерну особливість дії, разом з іменником передається тж прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
4) причинний зв'язок, одночасність подій від, з5) особу, думку, про які йде мова зI think with you — я з вами згодний; я думаю так само, як і ви
7) предмет занять, турбот, уваги з, для8) порівняння з9) допустове значення незважаючи наwith all his faults we liked him — незважаючи на всі його вади, ми любили його
◊ with regard to — щодо, з приводу
◊ with a few exceptions — за деякими винятками
◊ to begin with — насамперед, по-перше
◊ to be with child — бути вагітною
◊ it is pouring with rain — ллє як з відра
◊ I shall be with you! — я з тобою поквитаюся!
◊ what do you want with me? — що вам від мене потрібно?
* * *I n, v[wip] = withe; n; vII [wip] prepto work (together) with smb — працювати ( разом) з ким-н.
to go with the times — йти в ногу з часом; не відставати від часу
your name was mentioned with others — серед інших імен було згадано, ваше
side by side with smb — поруч /бік о бік/ з ким-н.
he fought with the navy — він бився в рядах ВМС; взаємовідносини з
with each other /one another/ — один з одним
to talk with smb — розмовляти з ким-н.
to make friends with smb — потоваришувати з ким-н.
to be at odds with smb — не ладити /бути в поганих відносинах/ з ким-н.
to mix with smb — спілкуватися з ким-н.; приєднання, зв'язок з
the rent is five guineas a week with attendance — оплата за квартиру з послугами п'ять гіней на тиждень; перебування в домі у кого-н. у
to stay with one's parents — жити у батьків; залишати кого-н. під чию-н. опіку у
leave your key with the hotel clerk — залиште ключ у портьє; робота де-н. або у кого-н. в, у
he worked with the firm for five years — він працював в цій фірмі п'ять років; змішування, поєднання, додавання (разом) з
do you want sugar with your tea — є ви будете пити чай з цукромє включення в групу, клас з, к
2) вказує на знаряддя, інструмент або спосіб виконання дії; передається оруд. відмінкомto buy smth with money — купити що-н. за гроші
to pay for smth with one's life — заплатити за що-н. своїм життям
3) вказує на вміст або зміст чого-н. з; передається оруд. відмінкомstuffed with straw — набитий соломою; матеріал, речовина, що покриває, оточує або прикрашає що-н.; передається оруд. відмінком
a table with a white tablecloth — стіл, покритий білою скатеркою
a house surrounded with trees — дім, оточений деревами
4) вказує на характерну ознаку з; разом з іменником іноді передається складним означеннямa man with white hair — сивий чоловік, чоловік із сивим волоссям; наявність чого-н. у кого-н. у, при; із ( собою)
I have no money [no documents] with me — у мене із собою /при собі/ немає грошей [документів]
5) вказує на характерну особливість дії з; разом з іменником передається прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
with pleasure [joy] — із задоволенням [з радістю]
to speak with an accent [a stutter] — говорити з акцентом [заїкаючись]
to walk with a limp — ходити шкутильгаючи handle with care! поводитися обережно! ( напис); супутні обставини або зовнішній вигляд предмета з; з наступними словами передається дієприслівниковим зворотом або частиною складного речення
another ten minutes passed with no sign of John — пройшло ще десять хвилин, а Джон все ще не з'явився
he sat with his head down — він сидів, опустивши голову
with one's hat off — без капелюха, знявши капелюх; вiйcьк. звинувачений в злочині; особливості початку або закінчення чого-н. з; передається оруд. відмінком
to begin with smth — почати з чого-н.
to end with smth — закінчити чим-н.; додаткові обставини або моменти причому
they were all late with him being the last — вони всі спізнилися, а він прийшов останнім; умови виконання дії в умовах, коли, при тому, що
with unemployment rising no economic growth is possible — в умовах зростання безробіття економічний ріст неможливий
6) вказує на згоду з ким-н., чим-н. зto agree with smb — погоджуватися з ким-н.
to side with smb — бути на чиїй-н. стороні
I think with you — я думаю так само, як, ви, я з вами погоджуюся
who is not with us is against us — хто не з нами, той проти нас; об'єкт дружелюбного, недружелюбного ставлення до; ( по відношенню) до
to be patient with smb — бути терплячим з ким-н.
to sympathize with smb — співчувати кому-н.
to be angry with smb — сердитися на кого-н.
to be in love with smb — кохати кого-н.; бути закоханим в кого-н.; змагання з ким-н.
to compete with smb — змагатися з ким-н.; конкурувати з ким-н.; предмет заняття, турбот, уваги з, для
this film is made with children in mind — цей фільм розрахований на дітей; особа, предмет, який знають, с яким знайомі з
to be familiar with smth — ( добре) знати що-н.
to be acquainted with smb — бути знайомим з ким-н.; предмет, який дарують або справа, яку доручають to entrust smb
with smth — доручати що-н. кому-н.
what has he presented her with — є що він їй подарувавє; особа, відповідальна за що-л
this decision rests /lies/ with you — рішення залежить від вас
a question that is always with us — питання, яке завжди стоїть перед нами; предмет емоційної або розумової оцінки; передається оруд. відмінком
to be satisfied with smth — бути задоволеним чим-н.
7) вказує на порівняння зthis skirt is identical with mine — в мене така сама спідниця; сумісність або співставність нарівні з
8) вказує на причину, джерело чого-н. від, наto be ill with fever — хворіти на лихоманку; умова або підстава з, при
such mistakes would be impossible with a careful secretary — при уважній секретарці такі помилки були б неможливі
with John away, we've got more room — тепер, коли Джон поїхав, в нас більше місця; одночасність явищ
her hair became grey with the passing of the years — з роками її волосся посиділи; пропорційність
his earnings increased with his power — з ростом його впливу зростали, його доходи
11) вказує на особу, що володіє певними якостями, звичками, схильності у, для, з12) що стосуєтьсяwhat's wrong with you — є що з тобоює, що з тобою трапилосяє
there's a difficulty with this new timetable — в зв'язку з цим новим розкладом виникають ускладнення
13) має допустове значення (звичайно with all) не дивлячись наaway with him! — геть /гони/ його!
with regard to, with reference to, with relation to, with respect to — що стосується, по відношенню; з приводу; відносно
with the object of — з метою, для того, щоб
to begin with — перш за все; по-перше
what with... (and what with) — через
what with the darkness and what with the fright he did not notice much — через темноту та страх він мало що помітив
close with, close in with — мop. близько, поруч
-
20 roofed
nпокритий дахом (навісом)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ізба — 1. Російськомовна назва дерев яної селянської хати (див. істьба). Поряд з поділом на білі і курні хати прийнято розрізняти наступні типи: ізба брусом або зі зв язком житлова і господарська частини будівлі (хата, сіни і кліть) розташовувалися по… … Архітектура і монументальне мистецтво
північно-французький будинок — Селянський житловий будинок, що сформувався у середньовічній Франції (порівн. ельзаський будинок, лотаринзький будинок, середземноморський будинок, альпійський будинок … Архітектура і монументальне мистецтво
покрівля — Верхня огороджувальна оболонка даху, що складається із водонепроникного килима (черепиці, гонту, тесу, заліза тощо), який стелеться на основу у вигляді латування, настилу, що покладені на крокви і балки. Мають місце: покрівля альтанна дуже… … Архітектура і монументальне мистецтво
суккале — (афр.) Укріплена садиба мешканців деяких регіонів країни Того, оточена огорожею з частими круглими баштами. Всередині розташовані виконані з глини 2–3 ярусні житлові будівлі з чітким поділом на чоловічі й жіночі приміщення, плоским земляним дахом … Архітектура і монументальне мистецтво
тудама — (тудхамма) Дерев яна будівля у вигляді піднесеної над землею підлоги з дахом на стовпах. Призначалася у Бірмі для захисту від сонця й дощу, як місце для екзаменів буддійських монахів. Від зеятів вони відрізнялися багато прикрашеним орнаментальним … Архітектура і монументальне мистецтво
тудхамма — тудама (тудхамма) Дерев яна будівля у вигляді піднесеної над землею підлоги з дахом на стовпах. Призначалася у Бірмі для захисту від сонця й дощу, як місце для екзаменів буддійських монахів. Від зеятів вони відрізнялися багато прикрашеним… … Архітектура і монументальне мистецтво
Хафиз (персидский поэт) — Хафиз, Гафиз, Хафез (псевдоним; настоящее имя Шамседдин Мохаммед) (около 1325, Шираз, ‒ 1389 или 1390, там же), персидский поэт. Происходя из незнатной и небогатой семьи ширазских горожан, Х., однако, получил полное богословское образование и… … Большая советская энциклопедия
Хафиз — I Хафиз Гафиз, Хафез (псевдоним; настоящее имя Шамседдин Мохаммед) (около 1325, Шираз, 1389 или 1390, там же), персидский поэт. Происходя из незнатной и небогатой семьи ширазских горожан, Х., однако, получил полное богословское… … Большая советская энциклопедия
Бор черный — Слово бор вообще означало в Древней Руси побор, подать, черным же он назывался, потому что собирался в пользу великого князя и притом только в Новгородской земле, с черных людей. По недостатку летописных и других указаний на этот бор нельзя… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бор черный — Слово бор вообще означало в Древней Руси побор, подать, черным же он назывался, потому что собирался в пользу великого князя и притом только в Новгородской земле, с черных людей. По недостатку летописных и других указаний на этот бор нельзя… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОТРУДИТЬ — кого работой, заставить его трудиться; | просьбой, обеспокоить, заставить хлопотать о чем. | Потрудить больную руку, натрудить, набить, намять, натереть. Потрудился ты сегодня, поработал. Потрудитесь подать мне книгу, вежливая просьба. Ради… … Толковый словарь Даля